Romania-Bulgaria-Greece-Macedonia-Albania-Montenegro with Aventura Maramures
Enchanting valley multitude of hills and rock formations stops us rom further driving. We decide to set up camp in this charming corner of the world (Il. 8-11). In the distance we see a cluster of cottages with red roofs (il. 11).
Zatrzymuje nas dopiero dolina zachwycająca mnogością wzniesień i formacji skalnych. Postanawiamy zatrzymać się na nocleg w tym urokliwym zakątku świata (il. 8-11). W dole rysuje się garstka domów z czerwonymi dachami (il. 11).
Il. 8-11 Fabulous landscape
We're going to walk to the village, which turns out to be still inhabited, but in large part turned into rubble. We pass abandoned stone houses and vehicles of the 50s, which slowly begins to absorbed by a mother nature (il. 15), "Zdravo!" - we wlcome shepherds returning to their homes. Our attention attracted lot of tobacco leaves drying under thatched roofs.
We return to the car and in the flattest place, namely: close to the edge of the precipice, in the dark, we set up our tents.
Wybieramy się na spacer do wioski, która okazuje się być zamieszkała, choć w sporej części przemieniona w gruzowisko. Opuszczone kamienne domy i pojazdy z lat 50-tych, które pomału pochłania matka natura (il. 15) "Zdravo!" - witamy się z pasterzami powracającymi do domów, a naszą uwagę przykuwają znaczne ilości tytoniu, suszącego się pod strzechami stodół.
Wracamy do samochodu i już w ciemności rozbijamy namioty, w najbardziej płaskim miejscu tj. blisko krawędzi przepaści.
il. 12 Lonely wanderer
Il. 13 Talismans created to protect against the evil eye
Il. 14-15 In the village
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz